Часы хама рр 245 как настроить

Часы hama pp 245 как настроить время

В этой статье мы попросили мастера ответить на вопрос: «Часы hama pp 245 как настроить время?», а также дать полезные рекомендации по теме. Что из этого получилось, читайте далее.

У меня всегда была проблема с кварцевыми часами, просто перестают ходить или спешат, поэтому наручные не ношу (сейчас ношу фитнес-браслет) и дома использую только электронные, к тому же они не тикают и не шуршат при передвижении стрелки, более экономичны в плане энергопотребления. На кухне часы необходимы, особенно утром, когда собираемся на работу и в школу. Есть, конечно, часы на духовом шкафу, но не всегда их хорошо видно в солнечный день. Решила купить электронные, сразу привлек дизайн часов HAMA PP-245. Часы прослужили нам уже больше года, теперь можно смело написать отзыв, убедившись в качестве.

Сегодня пришло время менять батарейку, часы после замены батарейки (первая прослужила больше года):

Итак, помимо огромных цифр времени, которые хорошо видны всем, есть еще довольно информативная индикация:

Читайте также:  Не работают лампы подсветки телевизора

— день недели (на английском и других популярных европейских языках, русского нет);

— температура в помещении;

— радиосигнал (включался при первом включении, в первый раз время выставилось автоматически, но это в условиях мегаполиса, а в этот раз пришлось выставлять вручную, и где-нибудь в глубинке наверняка с этим могут быть проблемы);

— индикатор слабой зарядка батарейки (не включался пока, но индикатор уже бледноват, решила заменить).

Инструкция на русском языке, без нее могут возникнуть сложности с настройкой:

Описание индикаторов часов и основных элементов (перепечатывать не вижу смысла, все есть на бумаге):

Подробная и понятная инструкция по настройке автоматически и вручную:

Откидывается подставка довольно туго, страшно сломать, в остальном по качеству исполнения никаких нареканий, приятный матовый пластик черного цвета и с серебристым напылением:

Отсек для одной батарейки АА, которой хватило на год:

Индикация часов уже бледная (хотя индикатор необходимости замены батарейки еще не горит), поэтому пора менять батарейку:

Часы на стене после замены батарейки, индикация снова четкая:

В этот раз не удалось автоматически выставить время с помощью радиосигнала (ждала 5 минут, потом отключила), но настройка не составляет никакого труда, все подробно расписано в инструкции. За год не пришлось делать никаких корректировок времени, для меня радиосигнал для приема и корректировки времени — лишняя ненужная опция, в остальном часы отличные, я очень довольна приобретением, подруга заказала себе такие же.

Большие электронные цифровые часы нужны мне были на кухню. Как ни странно, цифровых часов в ценовом диапазоне до 1500 рублей совсем немного. Я принципиально не хотела стрелки, поэтому выбрала эти часы и абсолютно ими довольна.

— У этих часов большой дисплей. Цифры огромные, видно издалека. Правда угол обзора дисплея невелик (обычная TFT-матрица), да и темноват он немного, но меня устраивает. Подсветки нет, но мне она и не нужна. Возможно кому-то и пригодилась бы.

— Они умеют показывать температуру точно!

— На них отображаются фазы луны. Прикольно, хотя никакой особой практической важности для меня эта информация не имеет. Правда индикатор отображения фаз для меня оказался абсолютно неочевидным. Посмотрите на мое фото. Вот вам как кажется — луна в первой или третьей четверти? Для меня было нормальным полагать, что темные пиксели на дисплее показывают луну, а не наоборот. Я часто путалась, никак не могла понять, как все-таки правильно (в инструкции об этом совсем ничего нет), пока не сверилась с луной за окном

Оказалось, что светлое место символизирует собственно саму луну, темное — ночное небо. Во как! ))) То есть на моем фото — луна в первой четверти.

— У часов есть календарь. Удобно. Настраивается все очень просто.

— Теперь насчет сигнала точного времени. У нас дом с могучими железобетонными конструкциями и толстыми стенами. Сигнал не проходит. Правда однажды каким-то чудом сигнал на время схватился — в этот момент я и сфотографировала часы. При этом пришлось поменять часовой пояс — значок F и S на часах — это указатель выставленного часового пояса и летнего времени. Но спустя день сигнал снова потерялся и пока за полгода использования больше ни разу не находился. Но и без этого сигнала часы ходят довольно точно. Правда раз в час они пытаются найти этот сигнал — вверху в течение минут 5 мигает символ радио. Совсем эту функцию отключить вроде как нельзя, а жаль. Неизвестно, как она влияет на расход батарейки. Но за те же полгода батарейка еще не менялась, индикатор разряда батареи не появлялся. Так что вроде все ОК!

Еще где-то встречала вопрос, влияет ли отсутствие сигнала на измерения температуры. Конечно нет. Ни на что не влияет, по большому счету. Только корректирует время, если часы отстают/спешат. Но по моим оценкам они и так ходят очень точно.

Встречала в интернете много отзывов про будильник в этих часах. Люди, какой будильник? В них нет будильника. Или это все заказные комментарии с ошибкой, или люди говорят о другой модели.

Насчет дизайна могу сказать, что он, конечно, чересчур строгий для дома. Для офиса — самый раз. Но я их выбирала по функционалу, и мне они полностью подходят.

Купил в 2015 году.

Настенные часы HAMA PP-245 H-104936, не смог настроить автоматически на нужный часовой пояс.

Ничего не получалось.

Поэтому пришлось отсоединить антенну синхронизации времени, точнее просто отрезать (этот совет узнал на просторах Интернет, как оказалось, действеннный совет).

Теперь время выставляю вручную.

Проблема кажется была в летнем и зимнем времени, которое сейчас в России отменили.

Сами по себе, часы HAMA PP-245 H-104936, неплохие.

Крупные цифры видны с нескольких метров.

Только из-за синхронизации времени, не могу поставить отличную оценку этим часам.

Инструкция к этим часам, тоже не самая понятная.

Само качество сборки, на мой взгляд, примерно на 4 балла из 5.

Странно, вроде это германская компания, но такая инструкция, что ничего не понятно с этой синхронизацией времени.

Сделано в Китае.

Место и дата съемки: Чалтырь, Ростовская область, Россия, 14/12-2017.

Видео Настенные часы HAMA PP-245 H-104936. канала Asvatur Shirinyan

Возможно у Вас есть свои мнения на тему «Часы hama pp 245 как настроить время»? Напишите об этом в комментариях.

Источник

Часы hama pp 245 как настроить

R Руководство по эксплуатации

Органы управления и индикации

AM/PM (12-часовой формат)

Температура в помещении

Индикация летнего времени

10. Значок батареи

11. Значок радиосигнала

12. Отверстие для настенного монтажа

= настройка / подтверждение ввода значения параметра

= выбор единицы измерения температуры (°C, °F)

16. Кнопка ВВЕРХ

= увеличение настраиваемого значения / включение / выключение

принудительного приема радиосигнала / выбор режима индикации

= уменьшение настраиваемого значения / включение / выключение

принудительного приема радиосигнала / выбор языка

18. Отсек батарей

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в

надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому

лицу приложите и эту инструкцию.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может

привести к опасной ситуации.

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

• Настенные часы PР-245 с коррекцией по радиосигналу точного времени

3. Техника безопасности

• Изделие предназначено только для домашнего применения.

• Соблюдать технические характеристики.

• Беречь от влаги и брызг.

• Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными

приборами и беречь от прямых солнечных лучей.

• Не применять в запретных зонах.

• Не размещайте устройство рядом с магнитными полями, металлическими

рамами, компьютером, телевизором и т.д. Электронные приборы

отрицательно влияют на работу устройства.

• Не ронять. Беречь от сильных ударов.

• Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.

• Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство. Ремонт

разрешается производить только квалифицированному персоналу.

• Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

• Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.

• Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае

гарантийные обязательства аннулируются.

Батареи. Техника безопасности

• Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и

• Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа.

• Не применять различные типы или новые и старые батареи вместе.

• Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярности может

стать причиной взрыва батарей.

• Не подвергать аккумуляторы чрезмерной зарядке.

• Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

• Не закорачивать контакты батарей. Не хранить рядом с металлическими

4. Ввод в эксплуатацию

4.1 Загрузка батарей

Выгрузите батарею из отсека, при необходимости удалите защитную пленку и

изолятор, загрузите батарею, соблюдая полярность. Часы готовы к работе.

4.2. Замена батареи

• Удалите старую батарею и утилизируйте ее. Вставьте новую батарею АА.

Загружая батарею, соблюдайте маркировку полярности на корпусе. (18).

• Часы монтируются на стене с помощью отверстия, расположенного на

задней панели (12).

Внимание — инструкция по сборке

• Перед монтажом пригодность предполагаемого стены на вес, чтобы

быть присоединены и убедитесь, что есть на монтажной точки в стене, не

электрических линий, воды, газа или других линий.

• Приобретите подходящие крепежные приспособления в магазине.

• С помощью подставки (13) часы можно установить на ровную поверхность.

Чтобы ускорить изменение значения во время настройки,

удерживайтекнопку ВВЕРХ (16) или кнопку ВНИЗ (17).

Hama PP-245 Operating Instructions Manual page 16

6.1. Автоматический прием радиосигнала DCF

• Сразу после загрузки батарей часы начинают поиск радиосигнала DCF. Во

время этого процесса на дисплее мигает значок радиосигнала (11).

• Если сигнал автоматически принять не удается, нажмите и ок. 3 секунд

удерживайте кнопки ВВЕРХ (16) и ВНИЗ (17), чтобы включить поиск

радиосигнала DCF вручную. Значок радиосигнала (11) мигает.

Настройка часов. Примечания

• Поиск длится около 3-10 минут. Если сигнал принять не удалось,

операция завершается автоматически. Повторная попытка будет

произведена в следующий полный

• При необходимости часы и календарь можно настроить вручную.

• Поиск радиосигнала DCF осуществляется каждые сутки (между 01:00

и 05:00). При успешном приеме радиосигнала введенные вручную

значения времени и календаря заменяются.

Индикация летнего времени

Переключение на летнее время происходит автоматически. Во время

индикации летнего времени на дисплее отображается S (9).

• Нажмите и ок. 3 секунд удерживайте кнопки ВВЕРХ (16) и ВНИЗ (17), чтобы

завершить принудительный поиск радиосигнала.

6.2. Настройка вручную

• Нажмите и ок. 3 секунд удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и ВНИЗ (17), чтобы

остановить поиск радиосигнала DCF. Значок радиосигнала (11) не горит.

Теперь часы можно настроить вручную.

• Нажмите и около 3 секунд удерживайте кнопку РЕЖИМ (14), чтобы

настроить параметры в следующем порядке:

• Установите значение кнопкой ВВЕРХ (16) или кнопкой ВНИЗ (17), затем

подтвердите выбор кнопкой РЕЖИМ (14).

• Во время настройки часа или минут нажмите кнопку °F/°C (15), чтобы

установить формат индикации времени (12-часовой или 24-часовой).

• Режим настройки выключается автоматически, если нажатий на кнопки не

производилось в течение 10 секунд.

• Нажмите и удерживайте кнопку ВНИЗ (17), чтобы установить язык

индикации дней недели (5).

ень недели. Примечание

Дни недели могут отображаться на следующих языках: английский (

Поиск сигнала DCF

сигнал принят успешно

Значок радиосигнала (11) гаснет.

• Радиосигнал точного времени DCF соответствует среднеевропейскому

времени. Если часы эксплуатируются в другом часовом поясе, то их

необходимо настроить соответствующим образом.

• Например, разница во времени между Москвой и Берлином составляет

3 часа. В Москве, таким образом, необходимо сделать поправку

в +3 часа. В этом случае к показателю времени (установленному

автоматически по радиосигналу DCF или вручную) часы автоматически

будут прибавлять 3 часа.

• Нажмите и 3 секунды удерживайте кнопку ВВЕРХ (16), чтобы отобразить

время другого часового пояса. На дисплее отображается значок часового

• Нажмите и ок. 3 секунд удерживайте кнопку РЕЖИМ (14), чтобы настроить

смещение часового пояса. Значение часа (2) мигает.

• Чтобы установить смещение (+/-12 часов), нажмите кнопку ВВЕРХ (16) или

ВНИЗ (17), затем подвердите кнопкой РЕЖИМ(14).

• Режим настройки выключается автоматически, если нажатий на кнопки не

производилось в течение 10 секунд.

• Нажмите и ок. 3 секунд удерживайте кнопку ВВЕРХ (16), чтобы перейти в

обычный режим индикации времени.

6.4. Цельсий / Фаренгейт

• Выбор единицы измерения температуры осуществляется кнопкой °F/°C (15).

На основном блоке отображаются фазы Луны (6) для соответствующих суток.

6.6. Разряд батарей

Значок (10) на дисплее показывает, что батарея почти разряжена. Замените

7. Техническое обслуживание и уход

Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой.

Запрещается применять агрессивные чистящие средства. Следите за тем,

чтобы в устройство не попала вода.

Hama PP-245 Operating Instructions Manual

Radio-Controlled DCF Wall

C ON T R O L L E D

Instrucciones de uso

Manual de instruções

Istruzioni per l’uso

Instrukcja obs ugi

Návod k použití

Návod na použitie

Manual de utilizare

Also See for Hama PP-245

Manuals for Hama PP-245

Summary of Contents for Hama PP-245

  • Page 1 00186383 00104936 «PP-245» Radio-Controlled DCF Wall DCF-Funkwanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití MONTH DAYM TEMP Návod na použitie Manual de instruções R A D I O…
  • Page 2 DAYM MONTH TEMP R A D I O C ON T R O L L E D C L O C K…

Page 3: Operation

18. Battery compartment the correct polarity. The is ready for operation. Thank you for choosing a Hama product. 4.2 Replacing the battery Take your and read the following instructions and rmation completely.
Page 4 • Press and hold the DOWN button (17) until the desired language for the week display (5) appears. 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage Note — Day of the week resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from…

Page 5: Betrieb

18. Batteriefach Produkt. • Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise 4. Inbetriebnahme zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an 4.1.
Page 6 8. Haftungsausschluss (15), um zwischen dem 12- (AM/PM) und 24-Stunden-Format zu wechseln. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Erfolgt 10 Sekunden keine Eingabe, wird der Einstellungsmodus automatisch Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem verlassen.

Page 7: Éléments De Commande Et D’affichage

18. Comparnt à piles 4.1 Insertion de la pile Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Retirez la pile insérée dans l’horloge, retirez, le cas échéant, le lm de protection Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et cones suivantes.
Page 8 (5). 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages R emarque concernant l’a chage des jours de la semaine provoqués par une installation, un montage ou une utilisation du produit non…

Page 9: E Instrucciones De Uso

4.1 Colocación de la pila Retire la pila que se encuentra ya colocada, retire, de proceder, la lámina de Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. seguridad y el separador de o y coloque la pila atendiendo a la polarización Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones.

  • Page 10 8. Exclusión de garantía • Si no se duce ningún dato en 10 segundos, se sale automáticamente del Hama GmbH & Co. KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que modo de ajuste. surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no •…
  • Page 11 (+ -). • • • • • • • • • • MODE °F/°C • (°C, °F) • 4.2. Hama. • . (18). — • • • • (12). • (13) • P -245 • 1 • • (16) (17).
  • Page 12 0°C — +50°C/ 32°F — 122°F • (16), (8). • (14), • (+/-12 (16) Hama GmbH & Co KG (17), (14). [00186383, 00104936] • 2014/53/ . • (16), www.hama.com -> 00186383, 00104936 -> Downloads. 77,5 kHz 6.4. • °F/°C (15).

    Page 13: I Istruzioni Per L’uso

    • Non montare mai il prodotto in punti dove potrebbero sostare delle persone. 2. Contenuto della confezione • L’orologio da muro può essere ssato alla parete nte il foro presente sul • Orologio da muro con segnale orario via radio DCF PP-245 retro (12). • 1 batteria AA •…
    Page 14 8. Esclusione di garanzia I giorni della settimana si possono visualizzare nelle lingue tedesco (GE), Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal inglese (EN), olandese (DU), italiano (IT), spagnolo (SP) o francese (FR).

    Page 15: Montage

    4.1 Batterij plaatsen Verwijder de reeds geplaatste batterij, verwijder eventueel de veiligheidsfolie Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. benevens de onderbreker en plaats de batterij weer met de polen in de juiste Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als richting (+) en (-).

  • Page 16 • Houd de MODE-toets (14) gedurende 3 seconden ingedrukt teneinde de 10. Conformiteitsverklaring gewenste tijdverschuiving van de tijdzone in te stellen. De weergave van de uren Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur (2) begint te knipperen. [00186383, 00104936] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De •…
  • Page 17 • • °F/°C • °C °F • • DOWN • Hama! • (AA). (18). — • • • DCF PP-245 • • 1 • • (12). • • (13). • • — • UP (16) DOWN (17). • • 6.1.
  • Page 18 DCF, (CET) 0°C — +50°C/ 32°F — 122°F • • UP (16) (8). • MODE (14) / Hama GmbH & Co KG, [00186383, 00104936] 2014/53/ • (+/-12 UP (16) DOWN (17) MODE (14). www.hama.com -> 00186383, 00104936 -> Downloads. •…
  • Page 19 2. Zawarto opakowania • Naby odpowiednie materia y mocuj ce w specjalistycznym sklepie! • Radiowy zegar cienny DCF PP-245 • Nigdy nie montowa produktu w miejscach, pod którymi mog przebywa • 1 bateria AA ludzie.
  • Page 20 (5) w danym j zyku. 8. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u r kojmi Hama GmbH & Co KG nie udziela r kojmi / gwarancji ani nie odpowiada za szkody W skazówka — dzie tygodnia wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania Do wskazywania dni tygodnia mo na wybra j zyk: niemiecki (GE), angielski produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.

    Page 21: H Használati Útmutató

    4.1 Elem behelyezése Távolítsa el a korábban behelyezett elemeket, szükség esetén távolítsa el Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! a véd fóliát, valamint a megszakítót, és helyezze be az elemet a megfelel Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és olvassa el végig az alábbi útmutatót.

    Page 22: Megfelel Ségi Nyilatkozat

    8. Szavatosság kizárása • Amennyiben 10 mp-ig semmilyen értéket nem ad meg, a rendszer a beállítási A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a üzemmódból automatikusan kilép. termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy •…

    Page 23: C Návod K Použití

    • Vybité baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platných p edpis . Vložte novou baterii (AA). Dbejte p itom na správné pólování podle vyobrazení v D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. p ihrádce na baterie (18).
    Page 24 8. Vylou ení záruky Pro zobrazení dn v týdnu m žete vybrat jazyk n mecký (GE), francouzský (FR), Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody italský (IT), špan lský (SP), nizozemský (DU) nebo anglický (EN).

    Page 25: Q Návod Na Použitie

    2. Obsah balenia • Hodiny môžete pomocou otvoru na zadnej strane (12) upevni na stenu. • Nástenné hodiny riadené rádiovým álom DCF PP-245 • Prípadne postavte hodiny pomocou stojana (13) na rovnú plochu. • 1 batéria typu AA • tento návod na používanie 6.
    Page 26 8. Vylú enie záruky P oznámka — de v týždni Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej Pre zobrazenie d a v týždni môžete vybra jeden z týchto jazykov: nemecky inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania (GE), francúzsky (FR), taliansky (IT), španielsky (SP), holandsky (DU) alebo…

    Page 27: O Manual De Instruções

    O relógio está operacional. Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e rmações. 4.2 Substituir a pilha Guarde, depois, estas rmações num local seguro para consultas futuras.
    Page 28 8. Exclusão de garantia Nota — Dia da semana A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por • Para a indicação do dia da semana, pode escolher os idiomas alemão (GE), danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do francês (FR), italiano (IT), espanhol (SP), neerlandês (DU) ou inglês (EN).

    Page 29: M Manual De Utilizare

    în comparnt, dac este cazul îndep rta i atât folia de siguran cât i întrerup torul de i duce i bateria nou V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. respectând polaritatea corect . Ceasul este preg tit de func ionare.

    Источник

  • Оцените статью