Работаю не кладя рук

Словари

нареч. качеств.-обстоят. разг.

Экспрес. Не переставая, без устали, усердно (трудиться, делать что-либо).

Для общины товарищей он требовал многого и мог работать всякую — и физическую и умственную — работу, не покладая рук, без сна, без еды (Л. Н. Толстой. Воскресение).

Без перерывов, не переставая, с усердием.

Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает долго, с большим старанием, не останавливаясь, чтобы передохнуть, не щадя себя. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х работает не покладая рук.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

И когда мне совсем невмоготу, я вспоминаю о том, что далеко, в глубоком тылу, <…> Галя не покладая рук, не зная устали трудится для нашей общей победы. Б. Полевой, Глубокий тыл.Старик Шаабан Ларба <…> в это трудное время не покладая рук трудится на колхозных полях, не давая отдыха своей пострадавшей вышеуказанной руке. Ф. Искандер, Колчерукий.

Всё лучшее даётся в мире даром. / И ты трудись не покладая рук, / И наконец с годами станешь старым. / Ты честно старость заработал, друг. Е. Винокуров, Всё лучшее даётся в мире даром.

— Так. Сговорено. За папенькиной спиной сговорились. Папенька день-деньской трудится, рук не покладая. Всё хочет как лучше. Всех насквозь вижу! — крикнул вдруг тесть. Т. Толстая, Кысь.

Ретивым хозяином оказался Мишка. Несмотря на болезнь, он работал не покладая рук. М. Шолохов, Тихий Дон.

Двери открывались, сменялись лица, гремели инструменты в шкафу, и Филипп Филиппович работал, не покладая рук. М. Булгаков, Собачье сердце.

Иное дело, если он мог запечатлеть в дереве или в камне волновавшие его образы: тогда зодчий работал не покладая рук и не торгуясь о вознаграждении. А. Волков, Зодчие.

А будущее девушки сводится к тому, что она выйдет замуж. Тогда она сама купит домик в рассрочку, и муж будет десять лет не покладая рук работать, чтобы заплатить те три, пять или семь тысяч долларов, в которые этот домик обошёлся. И. Ильф, Е. Петров, Одноэтажная Америка.

Эвакуация прошла хорошо. С ценностями дело было потруднее. Особенно много хлопот доставило нам редкое музейное имущество <…>. Работали всем городом день и ночь, не покладая рук. В. Рождественский, Колокола Софии.

— Но если вы позволите мне побыть рядом с дядюшкой, я готова работать не покладая рук! Л. Филатов, Большая любовь Робин Гуда.

[Кузьмин:] Обещаю вам работать не покладая рук за двоих, за десятерых. В. Розов, Вечно живые.

Я так стараюсь, не покладая рук, что не имею для себя свободной минуты. А. Грин, Блистающий мир.

Деепричастная форма покладая в составе фразеол. и его устаревший вариант не покладаючи рук свидетельствуют о народных истоках выражения. (Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. М., 2001. С. 595.)

Образ фразеол. восходит к древнейшей форме осознания соматической, т. е. телесной, части человека как целого. Эта форма окультуренного восприятия мира лежит в основе метафорического смысла фразеол. Образ фразеол. также основан на жестовой символизации интенсивного труда.

Компонент фразеол. не покладая соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры; компонент рук — с соматическим, т. е. телесным, кодом.

Образ фразеол. создаётся метафорой, уподобляющей непрекращающиеся действия человека усердной и напряжённой работе. Культурные установки, предписывающие трудиться с усердием, восходят к библейским текстам: «Глупый сидит, сложив свои руки. » (Еккл. 4: 5); «Вечером не давай отдыха руке твоей» (Еккл. 11: 6); «В поте лица своего будешь есть хлеб свой» (Быт. 3: 19).

В образ фразеол. также вкраплён символ деятельности — руки. см. в фольклоре: Были бы руки, а дело будет; С молитвой в устах, с работой в руках; Работа да руки — надёжные в людях поруки; Глаза боятся, а руки делают и др.

фразеол. в целом играет роль эталона, т. е. меры, усердной и напряжённой работы.

Неизм. Усердно, старательно. ≠ Сложа руки. С глаг. несов. вида: работать, трудиться, мастерить… как? не покладая рук.

Он мог работать… не покладая рук, без сна, без еды. (Л. Толстой.)

Он работал не покладая рук… и наконец увидел, что сделано уже много… (И. Бунин.)

Разве виноват человек, что он родился некрасивым? Также не виноват он, что не талантлив. Зато человек этот безупречен во всем, что зависело от его воли. Он безукоризненно изучил свое дело, работает над собой и не покладая рук улучшает, украшает все вокруг себя. (И. Репин.)

Савва Ильич всю жизнь считал, что серьезно относиться к искусству — значит трудиться не покладая рук. (В. Тендряков.)

не поклада/я ру/к (без устали, усердно), нареч., разг.

Источник

не покладая рук

Он мог работать… не покладая рук, без сна, без еды. (Л. Толстой.)

Он работал не покладая рук… и наконец увидел, что сделано уже много… (И. Бунин.)

Разве виноват человек, что он родился некрасивым? Также не виноват он, что не талантлив. Зато человек этот безупречен во всем, что зависело от его воли. Он безукоризненно изучил свое дело, работает над собой и не покладая рук улучшает, украшает все вокруг себя. (И. Репин.)

Савва Ильич всю жизнь считал, что серьезно относиться к искусству – значит трудиться не покладая рук. (В. Тендряков.)

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое «не покладая рук» в других словарях:

не покладая рук — не покладая рук … Орфографический словарь-справочник

НЕ ПОКЛАДАЯ РУК — трудиться, работать Без перерывов, не переставая, с усердием. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) работает долго, с большим старанием, не останавливаясь, чтобы передохнуть, не щадя себя. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х работает не … Фразеологический словарь русского языка

не покладая рук — не покладаючи рук, постоянно Словарь русских синонимов. не покладая рук нареч, кол во синонимов: 7 • без устали (30) • … Словарь синонимов

не покладая рук — не поклада/я рук Трудился не покладая рук … Правописание трудных наречий

Не покладая рук — Экспрес. Не переставая, без устали, усердно (трудиться, делать что либо). Для общины товарищей он требовал многого и мог работать всякую и физическую и умственную работу, не покладая рук, без сна, без еды (Л. Н. Толстой. Воскресение) … Фразеологический словарь русского литературного языка

не покладая рук — Работаем не покладая рук … Орфографический словарь русского языка

не покладая рук — Усердно, прилежно. Учиться, работать не покладая рук … Словарь многих выражений

Не покладая рук — Не покладая рукъ трудиться (иноск.) безъ отдыха, безостановочно. Ср. Три года она работала безъ отдыха, что называется, не покладывая рукъ, денно и нощно. Лѣсковъ. Обойденные. 1, 7. Ср. Отъ заказовъ некуда было дѣваться; мастерицы работали рукъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Не Покладая Рук — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Без устали. 2. перен. Очень усердно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Не покладая рук — Разг. Усердно, напряжённо, без отдыха (работать). ФСРЯ, 394; БМС 1998, 498; БТС, 804; ЗС 1996, 371; Мокиенко 1989, 172; СБО Д2, 98–99; СОСВ, 166; СПП 2001, 66 … Большой словарь русских поговорок

Источник

Не покладая рук

Автор: Дмитрий Сироткин

Фразеологизм «не покладая рук» — о трудолюбии .

Когда человек полностью выкладывается на работе.

Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Не покладая рук – усердно, старательно

Фразеологизмы-синонимы: не покладаючи рук, без устали, в поте лица

Фразеологизмы-антонимы: спустя рукава, сложа руки

В иностранных языках имеются соответствующие выражения. Среди них:

  • keep one’s nose to the grindstone (английский язык)
  • ohne Rast und Ruh (немецкий язык)
  • arrache-pied (французский язык)

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «не покладая рук» относится к числу исконно-русских фразеологизмов. Об этом свидетельствуют деепричастная форма не покладая и ее первоначальный вариант не покладаючи (в выражении «не покладаючи рук»).

В основе фразеологизма лежит уподобление непрекращающихся действий человека (непокладания рук) усердной и интенсивной работе.

Предложения из произведений писателей

Г-жа Простакова. Всё сама управляюсь, батюшка. С утра до вечера, как за язык повешена, рук не покладаю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится, мой батюшка! (Д. Фонвизин, «Недоросль») — кстати, цитаты Фонвизина

Для себя ему, казалось, ничего не нужно было, и он мог удовлетворяться ничем, но для общины товарищей он требовал многого и мог работать всякую — и физическую и умственную работу, не покладая рук без сна, без еды. (Л. Толстой, «Воскресение») — кстати, цитаты Толстого

Теперь же обращусь к вам, милостивый государь мой, сам от себя с вопросом приватным: ного ли может, по-вашему, бедная, но честная девица честным трудом заработать. Пятнадцать копеек в день, сударь, не заработает, если честна и не имеет особых талантов, да и то рук не покладая работавши! (Ф. Достоевский, «Преступление и наказание») — кстати, цитаты Достоевского

Он работал непокладая рук, — китайцы, которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами,хорошо знали, что это значит! — и наконец увидел, что сделано уже много, что онпочти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец, и решил передохнуть. (И. Бунин, «Господин из Сан-Франциско») — кстати, цитаты Бунина

Двери открывались, сменялись лица, гремели инструменты в шкафу, и Филипп Филиппович работал, не покладая рук. (М. Булгаков, «Собачье сердце») — кстати, цитаты Булгакова

А будущее девушки сводится к тому, что она выйдет замуж. Тогда она сама купит домик в рассрочку, и муж будет десять лет не покладая рук работать, чтобы заплатить те три, пять или семь тысяч долларов, в которые этот домик обошёлся. (И. Ильф, Е. Петров, «Одноэтажная Америка»)

— Сударь, — сказала пораженная девушка, — извините, я, честное слово, ничего ровно не понимаю. Грех вам, вы так меня обижаете. — Она подняла передник, тыкая им в глаза. — Я так стараюсь, не покладая рук, что не имею для себя свободной минуты. Вам, должно быть, насплетничали. Кто вам жаловался? Кто? Кто? (А. Грин, «Блистающий мир») — кстати, цитаты Грина

Ретивым хозяином оказался Мишка. Несмотря на болезнь, он работал не покладая рук. В любом деле ему помогала Дуняшка. (М. Шолохов, «Тихий Дон») — кстати, цитаты Шолохова

Итак, фразеологизм «не покладая рук» задает своеобразный эталон усердного труда , которому хочется соответствовать, но не всегда получается.

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Комментарии также всячески приветствуются!

Источник

Значение словосочетания «работать не покладая рук»

Значение словосочетания «не покладая рук&raquo

Не покладая рук — см. покладая. См. также рука. (Толковый словарь Ушакова)

Значение слова «работать&raquo

РАБО́ТАТЬ , —аю, —аешь; несов. 1. Заниматься каким-л. делом, применяя свой труд; трудиться. Работать в поле. Работать сверхурочно. Работать сдельно. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «рука&raquo

РУКА́ , -и́, вин. ру́ку, мн. ру́ки, дат. рука́м, ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «покладая&raquo

ПОКЛАДА’Я [дееприч. действ. наст. вр. от неупотр. глаг. покладать]. Только в выражении: не покладая рук — усердно, прилежно, постоянно. Работать не покладая рук. Все народы Советского Союза не покладая рук работают над тем, чтобы несокрушимой была оборона страны. Ворошилов. (Толковый словарь Ушакова)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: разрывной — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Значение фразеологизма «Работать не покладая рук»

Значение фразеологизма «Работать не покладая рук» известно каждому. Трудиться именно таким образом заставляет сама жизнь.

А какие ещё выражения, связанные с руками, есть в русском языке? И почему именно они описывают труд, работу? Поищем ответы вместе.

Значение фразеологизма

Работать не покладая рук значит «трудиться много, кропотливо, с большой самоотдачей». Так говорят о людях, готовых к производственным подвигам 24 часа в сутки, без сна и отдыха.

Выражение положительно окрашено. Трудолюбие, усердие в народе считается доблестью, залогом того, что человек выживет, не останется без куска хлеба.

Уместно сказать так о людях рабочих специальностей: каменщиках, сварщиках, токарях, слесарях, швеях, фасовщицах, грузчиках. Именно они много работают руками, затрачивают огромное количество физических сил.

Однако и люди, которые в основном «работают головой», загружены не меньше. Интеллектуальный труд по-своему тяжёл и значим. Хотя пальцы, бегающие по клавиатуре, нельзя сравнить с натруженными дланями шофёра и сильными руками доярки, отдача в любой сфере деятельности может быть очень значительной.

В какой бы области вы ни трудились, если вы делаете это «с огоньком», можно сказать, что вы работаете не покладая рук.

Происхождение фразеологизма

В народе работой в полном смысле слова всегда считался именно физический труд. Руки наших предков не знали покоя: рубили, строили, запрягали, шили, штопали, молотили, косили, удили… Всего и не перечислить!

В добрую пору крестьянин не знал ни минуты отдыха. Вот и приходилось работать не покладая (то есть, не складывая) рук. А вот те, кто сидел «сложа ручки», могли и без хлеба остаться.

Примеров множество и в жизни, и в литературе: басня «Стрекоза и муравей», сказка «Три поросёнка». Руки как основной рабочий инструмент появляются и в других идиомах о лени и трудолюбии:

  • работать спустя рукава;
  • белоручка;
  • рабочая кость;
  • мастер на все руки/ золотые руки;
  • руки не протянешь – с полки не достанешь.

Обратите внимание: запятая внутри фразеологизма не ставится. Да, здесь присутствует причастный оборот, но в границах идиоматического выражения он не обособляется.

Синонимы

Синонимов у фразеологизма немало. Достаточно вспомнить выражения «Без сна и отдыха», «В поте лица», «Так, что искры из глаз летят», «Работать за семерых».

Все эти выражения применимы к жизни простого русского человека. Вот только о технике безопасности трудяги часто забывают. Есть пословица: «Делу время – потехе час», значит, всё-таки после дня труда должна прийти и минута отдыха.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Источник

Читайте также:  Как настроить детскую швейную машинку без челнока
Оцените статью